|
My Italian adventures When I got my first Bergamasco (Bela) I had no idea that the choice of breed would have a major influence on the rest of my everyday life. Apart from getting the perfect breed, I have acquired an enormous crush of the country of its origin, I am nowadays crazy about all things Italian.... Everybody who knows me, knows that I am dreaming of one day moving to Italy. The Italian way of life and their in-the-face mentality suits me much better than the rigidly boring Finnish lifestyle and furthermore the climate there suits me much better, me being a worshiper of sun and warmth. Me really want to move to Italy, I do, I do....I really do! ( It was a good thing that I did not develop this same kind of affection for ie. the Caucasian sheep dog, the environment there is somewhat more austere and cold compared to Italy...) This summer I took the first step on the road to fulfilling my GREAT DREAM: I spent one month in Italy studying the language and dogs. I stayed in the picturesque town called Lecco. The town is beautifully located by a lake with mountains surrounding it; I am quite sure that I can recall me climbing these mountains in a previous life, either as a sheep or a Shepard, I prefer the latter...I connected, I felt sooo at home, I belong here.... My studies can be described as being successful in producing a good amount of laughter, developing my social and cultural skills, acquiring a good bunch of new friends. But, on the other side fairly unsuccessful in increasing my proficiency in the Italian language...I had a lot of fun, though. We were a group of people bound by our mutual interest in the language and the country, my fellow students learned a lot about Bergamascos and sheep, me trying to include in every sentence I produced the word Bergamasco, for instance fellow students produced such imaginative sentences as “ my skirt is red”; mine being “Bela’s coat is grey”. You see, I like to personalize.... Well, at least I got pretty proficient in reading Italian dog magazines with some help from a dictionary, so now I know at lot of words for how to groom the dog’s coat, how to care for your dogs, all about Shepards and sheep. This is probably not the most useful vocabulary when for instance trying to rent a car in Italy....? I had planned my itinerary so that I would be in Italy when the Raduno speciality breed dog show took place on the 5th of September, 2004. The show being one of the highlights of my Italian tour. Several of the Italian breeders were missing from the show, but there were still about 30 dogs in the show. Compare this to Finnish shows with maximum 10 dogs, all being my dogs...It was so great to meet with other breeders from all over Europe, to establish contacts to other kennels in order to perhaps in the future collaborate with them.I was very happy to make the acquaintances with breeders from Switzerland, there seems to be a very active and progressive breeding community there. By a happy coincidence the prize for best foreign dog in this show was awarded to a Swiss dog, owned by the chairman of Switzerland’s Bergamasco club. The prize being donated by Kennel Rastafellows, a beautiful collection of stamps featuring the lovely top model “Pantzu”. I am sure that this trophy now adorns the living room wall of this proud recipient, to the envy of all of the Bergamasco community of Switzerland.... After the show a meeting with breeders was scheduled, I am sorry to say the attendance was not very great, we had hoped for participants for all over the world. This not being the case, we primarily focused our attentions to issues such as breed related discrepancies in countries present at the meeting, breed standards and also addressing the S.A.B ‘s requirements in order to improve the breed quality in Italy. The most alarming thing is the fact that hip x-rays are not obligatory in Italy, this being almost automatic in other countries or the lack of BH-testing, routinely done everywhere else, the innate abilities of this breed makes it pass this test with flying colours. An other issue brought up was DNA testing of dogs accepted in to the breed, this in order to keep the purity at the highest level in the breeding community and also secure the infusion of new pure blood in to the breed, there are a lot of non registered dogs around. My Italian adventure was full of new experiences, one of the most memorable ones was a picnic in Switzerland at a beautiful spot along a gorgeous river in the company of wonderful friends with good food and drink. But being born under an unlucky star, I somehow successfully ruined this serene experience for the rest of my company, You see, I decided to show off my sporty and athletic side, doing heavy exercises jumping from stone to stone, eventually slipping, and lo and behold, I am in the water, soaking wet, making a spectacle of myself.......kind of Edina-experience in Ab Fab.... Then we were off to Lucerne – a small town on the Swiss-Italian border- to shop, guess what I was wearing: a night gown, I was very glamorous, high fashion, and that was what people were wearing in this town, coming there to shop in the famous jewellery stores, well, I felt kind of under dressed, not the first time.... And another fashion disaster took place when I visited the Kennel di Valle Scrivia in Bergamossa. I was not told that I was invited to see Bergamascos sheepherding, and to my horror I soon found myself standing in the middle of a herd of sheep. This is not the favourite pastime for a city girl, the dogs were rounding up the sheep and I am in the middle, panicking in my pink miniskirt and pink high heel shoes, I do like my Manolo Blahniks...screaming AIUTO!! These were no small sheep, big Bergamasco sheep, I was kind of terrified. But, after a while I gathered some courage, because they seemed kind of friendly, I petted them and it was not that bad. Afterwards I realised that they were probably as scared of me as I of them, me being dressed in shocking pink....or they just had a good laugh, I definitely saw a twinkle in their eyes, I think...? My second close encounter with sheep I got at a party in this same kennel, the party was held to honour 50 years of breeding Bergamascos. The party took place in Cavigiola, in the home of professor Cavalchini. Among the guests were a lot of people whose dogs originated from his kennel. I brought along with me Leena – the future owner of a Dachshund, Stina and Björg-Karin – the owner of Eweliina from Norway. We had a lovely time at the party, lots of good food and drink, socializing with other breeders, watching the presentations of Bergamascos and Dachshunds, and of course a sheepherding performance by different breeds of dogs. This time, based on previous unpleasant experiences I decided not to go too close to arena for the sheepherding.... Now, I could see with my own eyes what I had been told before that replacing Bergamascos with another breed of dogs in this difficult task of sheepherding the big Bergamasco sheep would be impossible. The Bergamasco dogs did their task beautifully, but then two Border Collies were brought in to try to manage the same task. They failed miserably, the sheep didn’t even move, they just stood there eying the dogs, with the same kind of expression on their faces as when they met with the Finn in pink dress... Finally a Dachshund was allowed to have his go but with the same poor end result, the herd wouldn’t move an inch. It was a very rewarding experiences to see that the Bergamasco still to this day can accomplish the tasks for which it was originally created and bred. This is not true for most other breeds, the purposes of the breeds has long ago stopped existing due to too extensive breed performance enhancing programs. Finally, after a month in Italy full of unforgettable memories and experiences. For instance, I manage to get the security alarm off in a department store, breaking a table inspired by Queen’s Bohemian Rhapsody, getting stuck in a changing booth, always getting lost when driving, driving my teacher in to despair and anger with my peculiar kind of humour.... It was time for me to head back to Finland. Even if my studies of the Italian language at times felt excruciatingly hard and difficult, I will never get bored of learning more about Bergamascos. In this field I am a very proficient student, always anxious to learn more about the history of the breed, which I had an opportunity to do during my last week there. By the way, my studies took place in Fino Mornasco, not Lecco. Many of you for sure wonder did I learn to speak Italian? The answer is NO. I learned to listen to the Italian spoken there, not to speak it. Understanding a bit more than before. But my desire to move to Italy got a real boost, is there a remedy for this condition other than moving there....?????
Italian matka 2004 
Ensimmäisen Bergamascon (Belan) hankkiessani en tiennyt että rodun valinta tulee vaikuttamaan koko elämääni – sen lisäksi että olen löytänyt ainoan oikean rodun itselleni, olen myös hurahtanut täydellisesti rodun alkuperämaahan ; jokainen minut tunteva tietää SUURESTA HAAVEESTANI muuttaa Italiaan – italialainen elämäntyyli ja räiskyvä mentaliteetti sopivat niin niin paljon paremmin luonteelleni kuin tasainen suomalainen elämänmeno ja mikä parasta Italian lämmin ilmasto ilman paukkupakkasia ja kylmyyttä on piste i:n päälle – tahdon Italiaan ! ( mikä onni etten esimerkiksi ihastunut Kaukaasian paimenkoiraan – olosuhteet olisivat siellä paljon paljon karumpia Italiaan verrattuna ). Tänä kesänä pääsin askeleen lähemmäksi unelmaani – vietin kuukauden Italiassa kieltä ja koiria opiskellen – kuukausi Italiassa kuvankauniissa Leccon kaupungissa , ilmapiiri Leccossa, järvi ja järven takana kohoavat vuoret saivat minut tuntemaan oloni kotoisaksi, tunsin kuuluvani sinne – varsinkin vuoret tekivät minuun lähtemättöman vaikutuksen – olen ihan varma että entisessä elämässäni olen kiipeillyt samoja vuorenrinteitä pitkin joko lampaana tai paimenena (joku ehdotti aasia), niin voimakkaasti tunsin sinne kuuluvani. Italian opiskelu sujui vaihtelevalla menestyksellä , tunnit kuluivat lähinnä naureskellen – oli mielenkiintoista tutustua ihmisiin eri maista ja kulttuureista kaikilla yhteisenä kiinnostus Italiaan ja Italian kieleen. Opiskelukaverini saivat aimo annoksen tietoa Bergamascoista ja lampaista, yleiseksi vitsiksi muodostui että aina kun minun piti tehdä esimerkkilause se sivusi jollain tavoin Bergamascoja ; toiset sanoivat ”minun hameeni on punainen” minä sanoin ”Belan turkki on harmaa”. Italian tuntien anti jäi siis vaatimattomaksi, mutta koiralehdet kahlasin läpi sanakirjan avulla ja uskallan väittää että minulla oli koko koulun laajin sanavarasto (opettajia lukuun ottamatta) koirista, paimentamisesta ja turkinhoidosta. Sinällään se ei ole kaikkein akuutein sanasto oppia, mutta jokaiselle mielenkiinnon mukaan ajattelin ja opiskelin turkin huopaantumistermejä innolla. Olin suunnitellut aikatauluni niin että ehdin nähdä Bergamascojen erikoisnäyttelyn ”Radunon” , joka pidettiin 5.9-2004, ja se olikin yksi matkani kohokohdista vaikka osanotto olikin vähäistä useiden kasvattajien jäädessä pois näyttelystä. Koiria oli näyttelyssä runsaat 30, on se kuitenkin huomattavasti enemmän kuin täkäläisissä näyttelyissä, joissa meitä on enimmillään 10 ja nekin kaikki omia kasvattejani. Näyttelyn paras anti - kauniiden koirien lisäksi – oli tavata Bergamasco-ihmisiä muista maista, mm Saksasta ja Sveitsistä ja luoda suhteita ehkäpä mahdolliselle tulevalle yhteistyölle, varsinkin Sveitsissä on vireä ja toimiva yhdistys josta meilläkin olisi paljon opittavaa. Sattumalta Sveitsin rotuyhdistyksen pj voitti kennel Rastafellow’sin lahjoittaman palkinnon parhaalle ulkomaalaiselle koiralle, joten Pantzu-postimerkit koristavat nyt sveitsiläistä seinää aina meistä muistuttamassa ja epäilemättä parhaalla ja näkyvimmällä paikalla. Näyttelyn jälkeen pidettiin kokous, johon olisin toivonut osallistujia useasta muusta maasta – nyt pystyttiin lähinnä kartoittamaan rodun ongelmakohdat kussakin maassa ja kirjaamaan ylös S.A.B:n vaatimukset rodun tilanteen parantamiseksi Italiassa, sillä kaikkihan lähtee sieltä. Ihmeellisintä minun mielestäni on ettei Italiassa ole mm lonkkakuvauspakkoa, joka vaaditaan melkein kaikissa muissa maissa tai BH-testiä, joka sekin tehdään rutiininomaisesti lähes kaikissa maissa ja joka on todella helppo läpäistä rodunomaisen luonteen omaavalle Bergamascolle. Lisäksi minun mielestäni ei kohtuuttomalta kuulostaneet vaatimukset DNA-testeistä rotuun otettavilta koirilta tai vaatimukset rotuunotto käytännöstä tulevina vuosina, nythän on muistettava että Italiassa koirakanta on hyvä, mutta rekisteröimättömiä koiria on paljon ja jollain tavalla pitäisi saada osa niistä koirista rekisteriin tuomaan uutta verta rotuun. Kuukausi oli yhtä uusien kokemuksien tulvaa – mieleenpainuvimmat olivat picnic Sveitsissä huikaisevan kauniin joen varrella – laiska, lämmin päivä eväiden ja hyvän seuran parissa mutta epäonnen tähtien alla syntyneenä osasin mokata senkin tunnelman - aikani urheiltuani liukkailla kivillä putosin veteen ja seurauksena ainoat mukanani olevat vaatteet olivat läpimärkiä, eivätkä ne ehtineet kuivata ennen kotiinpaluuta. Niinpä siis kun joelta lähdettyämme poikkesimme Lucarnoon - kaupunki Sveitsin ja Italian rajalla – shoppailemaan , minulla oli päälläni yöpaita ( tiedän , tiedän minulle väitettiin sen olevan Italialaista designia edustava rantamekko, mutta suomalaisin silmin se oli yöpaita ) ja fiilis sen mukainen. Lucarno on kallis turistirysä , ihmiset PUKEUTUVAT tullessaan sinne katselemaan kuuluisien jalokiviliikkeitten ikkunoita ja minä siis tassuttelin siellä yöpuvussa…. väärä asuvalinta tällä(kin) kertaa. Toinen väärä asuvalinta minulla oli kun vierailin Bergamossa kennel di Valle Scriviassa . Minulle ei kerrottu että pääsen katsomaan Bergamascoja paimentamassa ja ennen kuin huomasinkaan olin keskellä niittyä lammaslauman ympäröimänä. Kaupunkilaistytölle oli shokki joutua lampaiden keskelle, koirat paimensivat lauman minun ympärilleni ja minä seisoin paniikissa vaaleanpunaisessa minihameessani ja vaaleanpunaisissa korkokengissäni huutaen AIUTO. Elämäni ensimmäistä kertaa olin lammaslauman ympäröimänä, ja millaisen lauman …. kyseessä oli Bergamasco-rotuinen lammaslaji ja ne lampaat oli ISOJA tai valtavia ihan miten vain, mutta siellä minä seisoin keskellä laumaa ja huusin apua. No, lopuksi rohkenin koskettamaan niitä, eikä ne purreet minua, eivät edes yrittäneet. Jälkeenpäin ajattelin että lampaat varmaan pelkäsivät sitä vaaleanpunaista ilmestystä yhtä paljon kuin se vaaleanpunainen ilmestys niitä – tai sitten ne nauroivat minulle; jos oikein tarkkaan muistelen, niillä taisi olla huvittunut katse silmissään…

Toisen kosketuksen lampaisiin sain kennel Di Valle Scrivian 50-vuotisen kasvatustyön kunniaksi pidetyissä partyissa. Paikka ja ilma oli mitä ihanin – olimme Cavigiolassa – prof Cavalchinin syntymäkodissa – paikalle oli kutsuttu kasvattien omistajia vuosien varrelta ja paljon ihmisiä oli kutsua noudattanutkin. Minä raahasin mukaan kuokkavieraiksi ja kartan lukijoiksi Leenan – tulevan mäyriksen omistajan – Cavalchinit kasvattavat nykyään myös mäyriksiä – ja Stinan ja Björg-Karinin –Eweliinan omistajat Norjasta – ja päivä oli kaikin puolin onnistunut. Ohjelmassa oli syömistä, juomista, seurustelua, Bergamascojen esittelyä, mäyristen esittelyä ja tietenkin paimennusesitys. Tällä kertaa en mennyt liian lähelle lampaita – minulla oli vielä liian tuoreessa muistissa edellisen viikonlopun hätä ja paniikki. Paimennusesityksen paras anti oli nähdä omin silmin se mikä minulle oli aiemmin jo kerrottukin – Bergamascoja on vaikea korvata Italiassa muilla paimenkoiraroduilla, koska Bergamasco-lampaat ovat niin isoja että myös niitä paimentavien koirien täytyy olla isoja, siispä useat pienemmät paimennuskoirat eivät sovi Italiaan. Onnistuneiden näytösten jälkeen Bergamascojen kanssa tuotiin paikalle 2 Border Collieta ja vaikka ne kuinka tekivät innokkaasti ja oikeaoppisesti työtä, lampaat eivät liikahtaneetkaan, päinvastoin mulkoilivat koiria samanlainen ilme silmissään kuten viikkoa aiemmin olivat mulkoilleet yhtä vaaleanpunaista suomalaista kotiniityllään. Paikalle tuotiin vielä 1 mäyriskin, mutta sekään ei sisukkuudellaan saanut laumaa liikkeelle (siinä vaiheessa lampaat hekottelivat jo ääneen ), joten oli turvauduttava Bergamascoihin – ablodien arvoinen suoritus. Oli hienoa nähdä että Bergamasco pystyy edelleenkin toimimaan tehtävässä, jota varten se on olemassa – niin ei voi sanoa kaikkien koirarotujen kohdalla; usealla rodulla alkuperäinen tehtävä on hautautunut unohduksiin tehojalostuksen myötä. Kuukausi Italiassa - siinä ajassa ehtii sattua ja tapahtua vaikka mitä ihmiselle joka aina söheltää ja onnistuu jollain tavalla sotkea asiansa – muistellaanpa vaikka tavaratalon yleishälytyksen aikaansaamista, rikottua pöytää Gueenin ja Bohemian Rhapsodyn innoittamana, juuttumista tavaratalon sovituskoppiin, totaali ja jatkuva eksyminen autolla ajettaessa, koulussa opettajan epätoivoiseksi saattaminen ja välillä suututtaminenkin liian omintakeisella huumorintajulla jne jne. Vaikka italian kielen oppiminen välillä tuntuikin tahkoamiselta , ikinä en kyllästynyt opiskelemaan Bergamascoja, siihen olin aina innokas. Viimeisellä viikolla minulla oli mahdollisuus tutustua Bergamascojen historiaan vuodesta 1950 – kuvia, lukemista, väittelyjä, vastauksia, kysymyksiä, tietoiskuja HUH ! Varsinainen koulu käytiin Fino Mornascossa, ei Leccossa . Kysymykseen opinko Italiaa; vastaus on : EN – opin kuuntelemaan Italiaa – vähän ymmärtämäänkin, mutta kutina Italiaan muuttamisesta senkun paheni, löytyisköhän siihen lääkettä ?????? Eija Vehviläinen Lucarno 
Write Comment (0 comments) |